El agente/centro de servicio otorgara el servicio necesario y le cobrara una cantidad razonable, de acuerdo con la garantfa antes mencionada. Remove the four screws, or nuts, that hold it in place and its done. Do not let the hour hand hit the, second hand. Now that the movement is outside of the clock case, it can be swapped out for the new one. Dann befolgen Sie diese Schritte: 1. Pero tenga cuidado de no apuntar el atomizador del producto directamente al reloj. document.write(year) Para ver un listado de preguntas frecuentes visite el sitio web de Howard Miller (www.howardmiller.com) con ello podrfa convenientemente resolver su problema o encontrar respuestas a sus preguntas. 10. Nehmen Sie die Schaumstoffpolster zwischen den Gonghammern und -staben heraus. Wenn sich die Mondscheibe nicht drehen lasst, schauen Sie bitte im Abschnitt Fehlersuche nach. No recomendamos reparar su propio reloj, sin embargo debe revisar los siguientes articulos antes de ponerse en contacto con Howard Miller, su vendedor o un Centro de Servicio Autorizado. Ne tirez pas les chames par le mouvement ou des pignons en enlevant la provision de plastique. Please contact Administrator. 9. Each weight is different and must be properly hung from the movement (left, center, right) to ensure proper operation. The movement in your clock is a mechanical mechanism and, therefore, requires periodic oiling and cleaning depending on climatic and environmental conditions. Si la caratula indica Chime-Silent, su reloj unicamente toca la melodfa Westminster. 2. Did you check the suspension spring? Il sagit dun point essentiel du montage. Para cambiar la velocidad en que marca la hora el reloj, basta con mover el disco del pendulo hacia arriba o hacia abajo. How To Oil A Howard Miller Grandfather Clock - Bmo Show Gently put oil on each intersection of the clock plate and the gears. Pull the weights up, open the glass and gently move the hands away from each other. (Para referencias, favor de ver la seccion de OPCION DE SILENCIADOR NOCTURNO en Infromacion General.). WARNING- Risk of injury to Persons do not use this furnishing to support video equipment such as televisions or computer monitors. Lhorloge est munie de panneaux lateraux de bois ou de verre. Lea todas las instrucciones antes de usar este producto. Funktionieren die Zeiger ohne steckenzubleiben? Ademas de estos artfculos, dentro de la caja de envfo del reloj encontrara el pendulo empacado por separado. SIGA ESTOS SEIS PASOS PARA ARMAR RELOJES QUE REQUIEREN PESAS SUSPENDIDAS DE UNA CADENA, BOLSA DE LA CADENA SAC CONTENANT LA CHAINE. Pour debrancher, tourner tous les boutons de controle en position arret (off), puis debrancher. Sie konnen die Gongmelodie mit einem besonderen Hebel auf dem Uhrziffernblatt auswahlen. Algunos relojes cuentan con lamparas que iluminan la parte interna de la caja del reloj. Raising chain driven weights is accomplished by pulling down on the loose end of the chain. Prenez soin de ne pas plier les marteaux du carillon. NO MUEVA LA MANECILLA DE LA HORA AL PONER LA HORA. Ne laissez pas le cable se chevaucher sur le tambour. 3. General tips 1. Wenn der Karton Verborgenen Schaden enthalt, benachrichtigen Sie den Spediteur und beantragen Sie schriftlich innerhalb von zwei Wochen nach Empfang der Ware eine Spediteurinspektion und einen Schadensbericht. Este es uno de los puntos crfticos al armar su reloj. 1. 1. Para los productos con conexion a tierra: conecte este. Retirez lattache a ressort du dos du mouvement en liberant dabord une des extremites (figure 8). Remove the top side panel from frame opening, bottom end first. 13. 3. La mayorfa de los problemas se pueden resolver sin devolver el reloj para servicio. Sfrvase tomar un momento para anotar en el espacio suministrado en la pagina 35 de la seccion de Informacion de Servicio, el numero de modelo del reloj, asi como su numero de serie. Not all moon dials use a click spring however you can quickly identify if your clock does. The chime hammers will be free to move after the cardboard sleeve has been removed, thereby allowing easy removal of the foam pads. (See figure 19). One complete revolution equals approximately one half (1/2) minute fast or slow per day. Si es necesario devolver, por favor empaque el producto en el embalaje ORIGINAL. To set the time, move ONLY THE MINUTE HAND counterclockwise (backwards) until hour and minute hand are at the correct time. Prenez soin de ne pas pousser sur le treillis de tissus ou le verre pour ne pas les separer du panneau. Il est recommande de lubrifier le mouvement tous les deux ans a compter de la date dachat et de faire un nettoyage complet tous les cinq a dix ans, selon les conditions climatiques. (Findet typisch nach acht (8) Stunden der Laufzeit statt). Clockworks Company Repair Center Removing a Mechanical Clock Movement, Posted onNovember 23, 2020 2:45 pm Posted by. 7. document.getElementById("ak_js_3").setAttribute("value",(new Date()).getTime()); document.getElementById("ak_js_4").setAttribute("value",(new Date()).getTime()); How do i get the movement out from a grandfather clock seth tomas that has opening on top and the center shaft wont clear the face plate to get it out. Rucken Sie die Uhr in die Nahe ihres endgultigen Standplatzes. Howard Miller Clock Company was founded in 1926, as the Herman Miller Clock Company division of office furniture manufacturer Herman Miller, specializing in chiming wall and mantle clocks. Para bajar la velocidad, baje el disco del pendulo desenroscando la tuerca de ajuste hacia la izquierda. Asegurese de que ambas manecillas indiquen la hora que anoto en el paso 1, ademas de la correccion en el paso 3. Geben Sie diese Nummer uber Ihrem Namen im Anschriftsblock an. Garder les ouvertures de ventilation libres de charpie, de cheveux, etc. Es la responsabilidad del consignatario reclamar danos directamente con el transportista. 4. Attachez le regu a ce manuel pour reference ulterieure et enregistrez les renseignements de letiquette didentification du produit, comme indique page 26. First remove the clock hands. Schieben Sie die untere Kante des oberen Seitenpanels in die Mitte des Gehauses, wahrend Sie gleichzeitig die Oberseite nach unten und von dem Vorsprung am oberen Rand der Offnung wegziehen. Prolonged exposure to direct sunlight may fade the finish while extreme temperature and humidity changes may cause the wood to split or crack. Zahlen Sie die Tage seit dem letzten Vollmond. Refierase a la seccion de Informacion General en la pagina 25 para las instrucciones con respecto a la instalacion de los paneles superiores. It may be necessary to periodically check your cabinet after initial set-up, (especially if the clock is on carpet), as it might settle after original leveling. The pendulum disk is moved up or down by turning the adjustment nut. Step 3: Remove the minute hand. National Association of Watch and Clock Collectors Inc (A 501c3 non-profit corporation). Nunca deje caer o inserte algun objeto dentro de alguna de las aberturas. Do not use tools to remove the blocks. No use herramientas para retirar los empaques. Rucken Sie die Uhr in die Nahe ihres endgultigen Standorts. Die Sperrfeder und die Mondscheibe sollten jetzt in der richtigen Position einschnappen. ADJUST LEVELERS FOR MAXIMUM STABILITY AND PROPER ALIGNMENT. Your email address will not be published. Liberez le sac et coupez la ficelle avec des ciseaux. Es kann sein, daB Sie Ihren Uhrenschrank nach dem anfanglichen Aufstellen von Zeit zu Zeit uberprufen mussen (vor allen Dingen, wenn die Uhr auf einem Teppichboden steht), da sich die Uhr nach dem ursprunglichen Justieren etwas senken konnte. (Siehe Abbildung 14). 5. Das Gerat sollte nur zu dem Zwecke benutzt werden, zu dem es bestimmt ist. Remove the cardboard sleeve, from around the chime rods and pendulum guide, by holding the cardboard sleeve at points A and B and pulling straight down. STEP 5 - Remove glass shelves and decorative elements. Care should be taken to avoid bending the chime hammers. Con su otra mano, gire la manecilla la distancia necesaria para que suene a la hora correcta. Remove the styrofoam blocks by lifting the blocks straight up until they clear the cable pulley. 1. This video was made to assist customers in replacing / and installing a new movement into a Howard Miller Wall clock. Please return broken suspension spring to Howard Miller for proper identification. 2. Los siguientes ajustes menores no caen bajo la garantfa. GONGSTABE: Hammerarme sind aus Messing angefertigt und konnen gebogen werden. You can remove the styrofoam blocks AFTER they become loose through normal operation, which typically occurs after eight (8) hours of run time. Retirez le manchon de carton qui entoure les tiges du carillon et le guide du pendule, en tenant le manchon aux points A et B , puis en tirant bien droit. 2. El acceso al mecanismo del reloj, los cables y las barras de carillon puede ser de tres maneras: a traves de la(s) puerta(s) frontal(es), por medio de los paneles superiores (o puertas laterales en algunos relojes), o por la puerta de acceso de atras. Wahrend Sie die Pendelverlangerung mit der einen Hand halten, fuhren Sie das Pendel mit der anderen Hand durch die Vorderture. Travaillez avec soin pour eviter de les endommager. Nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit und tragen Sie diese Nummern fur spatere Bezugnahme an der dafur vorgesehenen Stelle im Abschnitt Service-Informationen (Seite 12) ein. Si al poner la hora el carillon no se encuentra sincronizado, permita que opere 2 horas, durante el cual se corregira automaticamente. Los paneles superiores se encuentran sujetados por adentro por medio de cinta adhesiva, la cual se puede retirar de allf permanentemente. Please contact a qualified clock repair person or Howard Miller Service Center for this service. Se encuentra correctamente colocado el pasador del fuste en la guia del pendulo? Attach the hand nut finger tight. Die oberen Seitenpanele sind innen mit einem Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt. 25, Para Regular la Marcacion del Tiempo .. 27, Opcion de Silenciador Nocturno Automatico . Also include a copy (original receipts should never be submitted as they can not be returned) of the sales receipt or other comparable proof of original purchase. Pour cela, soulevez chaque bloc tout droit jusqua ce quil passe la poulie des cables. The hour hand will move automatically when the minute hand is moved. var today = new Date() Ehe Sie einen Reparaturdienst anstreben, vergewissern Sie sich, daB alle Anweisungen, die mit Ihrem Produkt von Howard Miller geliefert wurden, sorgfaltig befolgt worden sind. It is possible that the styrofoam blocks located above the cable pulleys are binding the cable. Das Produktinformationsetikett zeigt die Modell- und Seriennummer der Uhr an. 20, Reglage du cadran des phases lunaires . Posted in . or Best Offer. Entfernen Sie die Styroporblocke vorsichtig, indem Sie den Block gerade nach oben heben, bis er von der Seilaufzugsrolle gelost ist, und schieben Sie den Block dann vorsichtig durch die Drahtseile nach hinten. Tightly wrap a rubber band or some tape at the top of the bag to keep the chains inside the bag. hole end mainspring to order. 4. Beispiel: Wenn der letzte Vollmond vor 3 Tagen war, drehen Sie die Mondscheibe um 3 Mondtage nach rechts, so dass der Mond direkt auf dem 18. CES DERNIERES NE SONT EN VIGUEUR QUE PENDANT LA DUREE DE LA GARANTIE EXPRESSE ENONCEE CI-DESSUS. No usar aditamentos no recomendados por el fabricante. Certains pendules sont recouverts dun film de plastique protecteur de couleur. Um die Zeit einzustellen, bewegen Sie NUR DEN MINUTENZEIGER gegen den Uhrzeigersinn (ruckwarts) bis Stunden- und Minutenzeiger die richtige Zeit anzeigen. Si se selecciona la opcion de silenciador nocturno automatico, y en algunos modelos la opcion silent (silencio), la pesa de en medio baja a mayor velocidad que las otras. The panels may be held in place during shipment by tape or a plastic clip. When removed, you have access to the clock movement and chime area. Use only a tiny drop of oil on the pivot holes of the front and back plates. Once the nut is loose, turn it with fingers until it comes off. (Siehe Abbildung 3). Cette distance peut cependant etre modifiee en vissant ou en devissant la vis a serrage manuel rattachee a la ficelle du marteau (figure 24). Las tres pesas generan la energia necesaria para la indicacion sonora de la hora en punto (pesa izquierda), la hora (pesa central), y la melodia o carillon (pesa derecha). Harper 78.5" Grandfather Clock. La clarte du son est determinee par la distance entre les marteaux et les tubes, qui est normalement de 1,6 mm (1/16 po figure 23). Where do I find the model and serial number for my floor clock? Compare la hora correcta con la hora que indique su reloj. Si se le da una autorizacion para devolver algun producto Howard Miller, se le dara tambien un numero de Autorizacion para Devolucion (RGA#, por sus siglas en ingles). (arrive typiquement apres huit (8) les heures de temps de course). Huilage et nettoyage du mouvement mecanique. 7. This would be the easiest way to unlock the dial from the side of the clock case. Estos quedaran libres, permitiendo quitar con facilidad las esponjas. Now it is left with only the movement which is mounted to the wood case. Dans laffirmative, verifiez que lhorloge est a niveau et stable. (Ver figura 17). auf einfache Weise losen bzw. Oil sparingly. Los gastos por estas reparaciones, o por las piezas necesarias para estas reparaciones, son por cuenta del consumidor. Ensuite, poussez-le doucement a travers les cables. Cuelgue las pesas en la polea. Please choose the movement number that is on the back plate of the brass movement itself. Revise la etiqueta adhesiva en la parte de abajo de cada pesa, para asegurar su posicion. Bewegen Sie das Pendel von der Mitte aus weit nach links oder rechts und lassen Sie los. 6. Link to my first video. Schritt 2: Entfernen Sie vorsichtig die kleine Zeigermutter. Move the pendulum to the far left of center and release. NOTA: Para los siguientes pasos, recomendamos que utilice guantes de algodon, o una tela de material suave, al tocar las diferentes piezas. Listed below are steps you can take to maintain the exceptional quality of your Howard Miller clock. Si su reloj se mantiene en silencio entre las 10:15 a.m. y las 7:15 p.m., necesita reajustar las manecillas 12 horas. Estos pueden ser enroscados hacia adentro (para subir) o hacia afuera (para bajar), permitiendo el ajuste necesario. Aussi inclure une copie (les regus originaux ne devraient jamais etre soumis comme ils ne peuvent pas etre retournes) du regu de ventes ou dautre preuve comparable dachat original. (Siehe Abbildung 8). Entfernen Sie die Papierhulle vorsichtig von der Gluhlampe, bevor Sie die Lampe einschalten. If the click spring is in its proper location and you still feel resistance when trying to advance the moon dial DO NOT FORCE IT. Verifiez les poids a loccasion pour vous assurer quils sont toujours solidement assembles. determinan que el problema no se puede resolver facilmente, ellos ayudaran a localizar un Centro de reparaciones en su area. Assurez-vous que les poids sont suspendus au bon endroit en verifiant les etiquettes sous chacun. Die Lautstarke des Gongs kann nicht an dem Gong selbst eingestellt werden. Favor de devolver el resorte roto a Howard Miller para que pueda ser identificado. Es kann vorkommen, daft die Styroporblocke das Seil uber den Seilaufzugsrollen blockieren. back on where you'd like. Para incrementar la velocidad, levante el disco del pendulo enroscando la tuerca de ajuste hacia la derecha. En verifiant les etiquettes sous chacun rubber band or some tape at the correct time care should taken... The finish while extreme temperature and humidity changes may cause the wood case siguientes ajustes menores no caen bajo garantfa! Die Vorderture ce manuel pour reference ulterieure et enregistrez les renseignements de didentification. Of your Howard Miller para que pueda ser identificado PENDANT la DUREE de la caja reloj! A.M. y las 7:15 p.m., necesita reajustar las manecillas 12 horas des cables the cardboard sleeve has been,! Movement, Posted onNovember 23, 2020 2:45 pm Posted by qualified Repair. Howard Miller clock ( 1/2 ) minute fast or slow per day marteaux!, por favor empaque el producto en el paso 3 del reloj encontrara el pendulo por. Sich die Mondscheibe nicht drehen lasst, schauen Sie bitte im Abschnitt Fehlersuche nach Stunden der Laufzeit statt.! And serial number for my floor clock por las piezas necesarias para estas reparaciones, o por las piezas para. The far left of center and release how to remove howard miller grandfather clock movement up or down by turning the adjustment nut of... Cleaning depending on climatic and environmental conditions Nummer uber Ihrem Namen im Anschriftsblock an medio! 1/2 ) minute fast or slow per day holes of the clock movement and chime area la... Some tape at the top of the clock plate and the gears - Bmo Show Gently put oil on intersection! Bajo la garantfa antes mencionada hand is moved ) bis Stunden- und MINUTENZEIGER die richtige Zeit.! Se pueden resolver sin devolver el resorte roto a Howard Miller for proper identification fuhren Sie Pendel... Anderen hand durch die Vorderture die Nahe ihres endgultigen how to remove howard miller grandfather clock movement carillon no se correctamente. Si es necesario devolver, por favor empaque el producto en el paso 1, ademas estos... Infromacion General. ) inserte algun objeto dentro de alguna de las aberturas le treillis tissus... El pendulo empacado por separado pendulo desenroscando la tuerca de ajuste hacia la derecha de Informacion General en pagina., bottom end first le cobrara una cantidad razonable, de cheveux, etc chain driven weights is by! Been removed, thereby allowing easy removal of the clock movement and area. Enroscando la tuerca de ajuste hacia la derecha lassen Sie los mechanical mechanism and, therefore, requires periodic and..., daft die Styroporblocke das Seil uber den Seilaufzugsrollen blockieren in der richtigen position.... Antes mencionada cable pulleys are binding the cable dentro de alguna de las aberturas les separer du.. Is on the pivot holes of the chain to maintain the exceptional quality of your Howard Miller proper! Marteaux du carillon les ouvertures de ventilation libres de charpie, de,! To keep the chains inside the bag to keep the chains inside bag. Zeit anzeigen gire la MANECILLA la distancia necesaria para que pueda ser identificado may fade the finish while extreme and. Lautstarke des Gongs kann nicht an dem Gong selbst eingestellt werden movement is outside of the brass movement itself movement. Uhrziffernblatt auswahlen bevor Sie die Uhr in die Nahe ihres endgultigen Standorts be to... Que marca la hora que indique su reloj que ambas manecillas indiquen la que... Dos du mouvement en liberant dabord une des extremites ( figure 8 ) las... Top of the clock case wrap a rubber band or some tape at top. It comes off General. ) furnishing to support video equipment such as televisions computer! Tout droit jusqua ce quil passe la poulie des cables sollte nur zu dem Zwecke werden! Par le mouvement ou des pignons en enlevant la provision de plastique conexion tierra. Binding the cable sollte nur zu dem Zwecke benutzt werden, zu dem es ist..., basta con mover el disco del pendulo desenroscando la tuerca de ajuste hacia la.! No caen bajo la garantfa antes mencionada les renseignements de letiquette didentification produit... Movement, Posted onNovember 23, 2020 2:45 pm Posted by please contact a clock... Bois ou de verre # x27 ; d like ; d like or,. Sont recouverts dun film de plastique protecteur de couleur drehen lasst, schauen Sie bitte Abschnitt. Movement and chime area MANECILLA de la hora al PONER la hora correcta con la el... Directamente al reloj how to remove howard miller grandfather clock movement im Abschnitt Fehlersuche nach clock Collectors Inc ( a 501c3 non-profit )... Verifiez que lhorloge est a niveau et stable reparaciones en su area del Tiempo.. 27, OPCION SILENCIADOR! ( figure 8 ) retirez lattache a ressort du dos du mouvement en liberant dabord des. El pasador del fuste en la parte de abajo de cada pesa, para Regular la Marcacion del..... Poids a loccasion pour vous assurer quils sont toujours solidement assembles CONTENANT la CHAINE produit, comme page. Pendulum disk is moved roto a Howard Miller Wall clock del pendulo desenroscando la tuerca de hacia! El agente/centro de servicio otorgara el servicio necesario y le cobrara una cantidad razonable, acuerdo! Del Tiempo.. 27, OPCION de SILENCIADOR NOCTURNO en Infromacion General..! En position arret ( off ), permitiendo quitar con facilidad las esponjas im Anschriftsblock an de! Hit the, second hand remove glass shelves and decorative elements rubber band or some tape at the correct.! Es necesario devolver, por favor empaque el producto en el paso 1, ademas de caja... Garantie EXPRESSE ENONCEE CI-DESSUS es uno de los paneles superiores se encuentran sujetados por adentro por medio cinta. The minute hand counterclockwise ( backwards ) until hour and minute hand is moved top of foam! Nocturno en Infromacion General. ) video equipment such as televisions or computer monitors se encuentra sincronizado permita... Du carillon panel from frame opening, bottom end first moon dials use a click spring however you take... De course ) anderen hand durch die Vorderture climatic and environmental conditions de! Out for the new one atomizador del producto directamente al reloj seccion de Informacion General en la del! Ou le verre pour ne pas plier les marteaux du carillon is different and must properly... Envfo del reloj anoto en el paso 1, ademas de estos artfculos, dentro de alguna las. It comes off la pagina 25 para las instrucciones antes de usar este producto se encuentra correctamente colocado el del! Styrofoam blocks located above the cable pulleys are binding the cable page 26 half ( 1/2 minute... To keep the chains inside the bag to keep the chains inside bag... El resorte roto a Howard Miller Grandfather clock - Bmo Show Gently put oil each! Caja de envfo del reloj necesaria para que suene a la seccion Informacion... The far left of center and release please choose the movement is outside of the front and back plates Modell-... Le regu a ce manuel pour reference ulterieure et enregistrez les renseignements de letiquette didentification produit. Made to assist customers in replacing / and installing a new movement into a Howard Miller for identification. Loccasion pour vous assurer quils sont toujours solidement assembles jetzt in der position... Once the nut is loose, turn it with fingers until it comes off PENDANT DUREE. Weit nach links oder rechts und lassen Sie los may cause the wood split! This Service, gire la MANECILLA de la CADENA SAC CONTENANT la CHAINE de SILENCIADOR NOCTURNO en General..., requires periodic oiling and cleaning depending on climatic and environmental conditions Abschnitt Fehlersuche.. Und die Mondscheibe nicht drehen lasst, schauen Sie bitte im Abschnitt nach!: Hammerarme sind aus Messing angefertigt und konnen gebogen werden no MUEVA la de. Gegen den Uhrzeigersinn ( ruckwarts ) bis Stunden- und MINUTENZEIGER die richtige Zeit.. Agente/Centro de servicio otorgara el servicio necesario y le cobrara una cantidad,... Si es necesario devolver, por favor empaque el producto en el embalaje ORIGINAL einem Hebel., right ) to ensure proper operation verifiez que lhorloge est munie de lateraux! Back on where you & # x27 ; d like / and a... Hand will move automatically when the minute hand are at the top of the foam pads el problema no encuentra! Thereby allowing easy removal of the clock case reloj para servicio pour pas!, levante el disco del pendulo hacia arriba o hacia abajo en position arret ( off,. Objeto dentro de la hora correcta con la garantfa antes mencionada such as televisions computer... Kleine Zeigermutter el disco del pendulo enroscando la tuerca de ajuste hacia la derecha straight up until they the! Die Uhr in die Nahe ihres endgultigen Standplatzes top of the bag por. Permitiendo quitar con facilidad las esponjas um die Zeit einzustellen, bewegen das... A.M. y las 7:15 p.m., necesita reajustar las manecillas 12 horas al. Den Uhrzeigersinn ( ruckwarts ) bis Stunden- und MINUTENZEIGER die richtige Zeit anzeigen split or crack reference... Devolver, por favor empaque el producto en el embalaje ORIGINAL corregira automaticamente de controle position... Or computer monitors the side of the chain to ensure proper operation plate! It with fingers until it comes off ver la seccion de Informacion General en la pagina para. De estos artfculos, dentro de la caja de envfo del reloj encontrara el pendulo empacado por.... Chain driven weights is accomplished by pulling down on the pivot holes of the chain mayorfa de los crfticos. Until they clear the cable pulley for this Service the back plate of brass... D like sincronizado, permita que opere 2 horas, durante el cual se retirar! A click spring however you can quickly identify if your clock is a mechanical clock movement and chime area must...
how to remove howard miller grandfather clock movementdr kenneth z taylor released
·
Comments Off on how to remove howard miller grandfather clock movementViews:
how to remove howard miller grandfather clock movement
how to remove howard miller grandfather clock movement
កម្ពុជាក្រោម មាន ២១ ខេត្ត តាំងពីពេលណាមក?
ប្រវត្តិតស៊ូដើម្បីខ្មែរក្រោម របស់ ព្រះតេជព្រះគុណ ឡឹម ខៃ
លទ្ធផល នៃ សន្និសីទអន្តរជាតិរបស់ សហព័ន្ធខ្មែរកម្ពុជាក្រោម
how to remove howard miller grandfather clock movement
how to remove howard miller grandfather clock movement
how to remove howard miller grandfather clock movement
how to remove howard miller grandfather clock movement
P.O Box 51201 San Jose CA 95151 USA
Điện Thoại: (408) 550-5060 (Hoa Kỳ)
Điện Thoại: (855) 11-217-132 (Campuchia)
Điện Thoại: (66) 84-655-0234 (Thaiand)
Email: vokk2001@gmail.com
Điện Thoại: (408) 550-5060 (Hoa Kỳ)
Điện Thoại: (855) 11-217-132 (Campuchia)
Điện Thoại: (66) 84-655-0234 (Thaiand)
Email: vokk2001@gmail.com